Deaf Southern Star: 2013 (Vol. 35, No. 1)

Some of the items featured in the St Dominic’s Catholic Deaf Centre’s ‘Deaf Southern Star’ (Vol. 35, No. 1, 2013) newsletter:

  • This year we are celebrating 35 years of Catholic Deaf Chaplaincy in New Zealand, since 1978. Chapter 7 in our wonderful book on the history of St. Dominic’s called: ’We See What You Mean’, written by Dorothy Pilkington, gives a full and detailed picture of the early years of the development of adult ministry.
  • About 50 people attended our celebration from Auckland to Wellington. It was noted that Deaf Aotearoa is also celebrating 35 years this year and a number of prominent Deaf Catholics were also involved in its establishment.
  • 2013 will be a big year for our Missalette Translation Project as we are now at the draft DVD stage. This has been over two years in the making and we are hopeful that we will not need too many draft DVDs before we can launch an official one. The NZSL translation of the Missalette will be a great resource for both Deaf and hearing people.
  • Rachel Coppage, Auckland, works as a freelance art therapist working with both deaf and hearing people who have sign language skills without the need for a NZSL interpreter.
  • Lorraine Nilsson talks about her experiences as the previous editor for the Ephpheta Journal many years ago.
  • Deaf Organisations
  • TV/Media
Reference number:
CDC2013-35-1-MJN