
1986
publication – Taonga source: St Dominic’s Catholic Deaf Centre
Ephpheta: Easter 1986 (Vol. 9, No. 1)

NZSL Stories


1988
publication – Taonga source: National Foundation for Deaf and Hard of Hearing
NFD Journal: March 1988 (Vol. 2, No. 1)



NZSL Stories


1989
article – Taonga source: Wellington Deaf Society
Sign language boost
Research on the complex sign language that deaf New Zealanders have created could push education authorities to recognise the language's authenticity. It has taken an American linguist to document the distinctive language.






2002
video – Taonga source: Sara Pivac Alexander
International Postcard: New Zealand
DeafTV from Denmark makes a trip to New Zealand to feature the country and its Deaf community on its ‘International Postcard’ series, with scenes from a normal Friday night at the Deaf Club, a trip to the Deaf Association office. The Deaf Danish crew are also welcomed onto the Rūaumoko Marae.




2011
video – Taonga source: Deaf Aotearoa New Zealand
God Defend New Zealand: New Zealand National Anthem in NZSL, Maori & English
In NZSL with subtitles in Māori and English; created in collaboration with native speakers of NZSL, Māori & English, and sign language linguists from the Deaf community, with the purpose to create a NZSL translation that was true to the meaning behind the Māori & English lyrics.




1992
article – Taonga source: Western Leader
Deaf learn Maori culture
A Maori house of learning for deaf children was opened at the Kelston Deaf Education Centre in Auckland yesterday after many hours of voluntary work by deaf adults and pupils.


1984-85
Object – Taonga source: Auckland Deaf Society
Mini Booklet: NZ and USA sign language alphabet, in preparation for the upcoming XV World Deaf Games 1985




NZSL Stories


1987
video – Taonga source: Television New Zealand Archive
News Review now includes ‘hand sign language’
In 1987, News Review became the first New Zealand programme to incorporate NZSL in its production. The show ceased in 1991 and to date, there has not been a similar programme using Deaf presenters or NZSL in full.





2018
video – Taonga source: Deaf Children New Zealand
NZSL and Us: Zenos Tamihana, Auckland
Zenos Tamihana comes from a large, loving family that cares deeply about his communication needs. He is a lively, happy young boy who loves sports and attends Kelston Primary School in Auckland. Zenos has a teacher who is Deaf herself and uses NZSL in class. Zenos thrives at home and at school largely thanks to full access to language and communication.




1992
publication – Taonga source: National Foundation for Deaf and Hard of Hearing
NFD Communicate: June 1992



NZSL Stories


2004
video – Taonga source: Rūaumoko Komiti
The experiences of Māori Deaf
This segment from Māori TV’s Te Hēteri focuses on the experiences of Māori Deaf, catching up with Patrick Thompson, Whiti Ronaki, and Hemi Hema.




1987
article – Taonga source: The Dominion
Communicating from a silent world
Jenny Griffiths, the mother of two profoundly deaf children, talks about communicating with them in Total Communication.


2005
article – Taonga source: Unknown
Sign of the times
Wilton resident David McKee, who has been profoundly deaf by birth, is excited by the prospect of New Zealand sign language becoming the country's third official language saying it would legitimise his mother tongue and acknowledge the fact that deaf community has its own language and culture.


1987
article – Taonga source: The Dominion
An actor learns about being deaf
Children Of A Lesser God, a play that tackles the communication problems faced by deaf people, opens at Circa tomorrow night. Suzanne Pollard talks to two of the cast about their roles.


2012
publication – Taonga source: Oticon Foundation
Soundscape: March 2012


1984
article – Taonga source: Wellington Deaf Society
Friends of the Deaf Inaugural General Meeting
An advertisement for the inaugural general meeting of the Friends of the Deaf (Wellington Region). The guest speaker will be Marianne Ahlgren, speaking on NZ Sign Language.






1980
article – Taonga source: The Evening Post
Split over how to teach deaf worries parent
Parents of deaf children would be saddened to hear that educationists oppose teaching deaf pupils the technique of "total communication", a parent has stated in a letter to the Post.


1993
article – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Fun and laughter in imaginative deaf, mime show
The show, from Manawatu Deaf Drama Group Madedra, is at the Globe Theatre on Friday and Saturday. It's an imaginative work created by the seven deaf actors in the group. Settings, props, costumes and make-up are all the work of other members of Madedra. 'City, Country and Sheep' will show the deaf actors' skills.




2017
article – Taonga source: Stuff
Bringing te reo to deaf Māori
Māori concepts like tikanga, iwi and kaumātua don't exist in English-based sign language. And it means deaf Māori have been deprived of their culture, Hamilton-based interpreter Stephanie Awheto said. But that's changing, albeit slowly.




2001
article – Taonga source: The Napier Mail
Terror in the quiet
Napier Deaf brother and sisters – Doreen Howell and Ray Forman – talk about their experiences in the 1931 earthquake.


1987
article – Taonga source: Wellington Deaf Society
Making sense of silence
The play, Children of a Lesser God, opens at Wellington's Circa Theatre next week. The theatre is arranging a special showing of the play, with an interpreter, for deaf people, their families and tutors.






2006
video – Taonga source: Ko Taku Reo, Deaf Education New Zealand
NZSL becomes an official language of New Zealand
On 6th April 2006, members of the Deaf community and supporters gathered on the steps of parliament to celebrate the NZSL Bill passing its Third Reading, becoming the NZSL Act (2006). This marked the end of a long journey to give NZSL official status in Aotearoa New Zealand. This footage was screened on TV3 that evening.




1982
article – Taonga source: AID Magazine
Deaf field officers – their disability is their qualification
In the past 18 months, the NZAD has opened field offices in Auckland, Christchurch and Wellington, and hopes soon to establish two more in Nelson and Dunedin.
NZSL Stories


1998
article – Taonga source: The Dominion
New Zealand’s first bilingual deaf unit
New Zealand's first official "bilingual" deaf unit attached to a primary school will be opened next week. The unit teaches both NZSL and English. Mr Buchanan, who will head the unit, is one of six deaf teachers teaching the deaf in New Zealand.


1990
publication – Taonga source: Auckland Deaf Society
Auckland Deaf Society newsletter: October 1990




NZSL Stories


1989
article – Taonga source: The Press
Big sporting event on shoestring budget
The Games will be about the same size as the 1974 sporting extravaganza in Christchurch, the Commonwealth Games. Yet it has been orchestrated on a budget of $700,000 – about one-third of the cost of the opening ceremony planned for the 1990 Commonwealth Games in Auckland.
NZSL Stories


1992
article – Taonga source: Western Leader
Curry case highlights Deaf plight
A television documentary on the plight of a deaf man has spurred the Glen Eden-based New Zealand Association of the Deaf into action. It wants to see the man, wrongly imprisoned for two years, receive compensation for his ordeal.
NZSL Stories


1993
video – Taonga source: Television New Zealand Archive
Spotlight on Pasifika Deaf
Tangata Pasifika visits Kelston Deaf Education Centre and meets with a number of Pasifika Deaf students part of the school’s transition programme, interviewing Rosie Amituanai and her family.





biography
Profile
John Rua (Queen Elizabeth II Silver Jubilee Medal)
John Rua is a Master Carver, a living tohunga in his art. He has carved thousands of stunning artefacts which have been displayed in maraes and museums across the country, including the carving of Te Tira Hou meeting house in Auckland, Ohope Marae in Whatakane and Okains Bay Maori and Colonial Museum in the South Island. His most noticeable achievement was training carvers at the Ngā Hau e Whā National Marae in Christchurch, a project which took 8 years to complete.


19990
publication – Taonga source: Auckland Deaf Society
Auckland Deaf Society newsletter: September 1990




NZSL Stories











