HomeArticlesGames viewers riled by breaks for ads

Games viewers riled by breaks for ads

Viewers around the world last night shared New Zealand’s Commonwealth Games opening ceremony advertising breaks, which provoked a flood of complaints.

Four receptionists at TVNZ’s Auckland Television Centre were flat out this morning answering calls, and two-thirds were complaints from viewers about the advertising breaks.

But public relations manager Aline Sandilands said there were fewer ads than usual for prime-time television, and the schedule had been drawn up for all countries receiving live relays.

There were no breaks in the first half-hour, and thereafter two-minute breaks every 10 minutes. Income was lost through this, she said.

...

  • TV/Media
  • Other
NZSL story – Taonga source: Tony Walton

From New Lynn to Avondale: A Necessary Move

Tony served as President of the New Zealand Association of the Deaf from 1999 to 2003. At the time, the focus was on supporting Deaf youth – not relocating. But when asbestos was discovered in the ceiling of the New Lynn building, with removal costs estimated at $600,000, a major decision had to be made. With support from a funder willing to underwrite the risk, the building was sold and a new location was secured. The Avondale office officially opened in November 1999.
NZSL story – Taonga source: Tony Walton

Tony Walton on Building a More Accessible Deaf Aotearoa

Tony reflects on his involvement with the New Zealand Association of the Deaf (now Deaf Aotearoa). In 1989, during the World Deaf Games, New Zealand had only two or three qualified NZSL interpreters – a serious shortage. NZDSA was strongly sign-based, while the NZAD board leaned more oral. After the Games, Tony joined NZAD as a delegate to learn how it worked, eventually becoming President. His focus was on Deaf youth, leading to the creation of Friends of Young Deaf (FYD), better Māori engagement and involvement with more NZSL interpreters. One key goal was to have 13 interpreters nationwide, giving every major town and city access. Interpreter pay and access were limited back then – very different from today.

No one has been tagged in this article. Can you identify anyone? Click here.

Taonga source:
Unknown
Reference number:
SignDNA – Deaf National Archive New Zealand, A1990-012
Note:
This item has been compressed and/or edited.