
2012
article – Taonga source: Stuff
New TV assistance for deaf viewers
Deaf and hearing-impaired Kiwis are about to get a lot more choice in what they watch on television thanks to closed captioning being introduced on 10 new channels.



biography
Profile
Lynette Pivac (MBE)
In 1996, Lynette was awarded the Member of British Empire for her services in Deaf education and sign language. She mostly initiated the development of NZSL resources, the training of NZSL tutors and involvement in NZSL teaching issues at national level. She advocated for NZSL and Deaf Studies to be introduced into Deaf education and was the first Deaf Board of Trustees Chairperson.


Est. 1994
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Manawatu Deaf Society Social Club: Skeet Clay Shooting – Interclub













Est. 2011
Object – Taonga source: Wellington Deaf Society
Wellington Deaf Society Poker Championship


NZSL Stories


2011
publication – Taonga source: St Dominic’s Catholic Deaf Centre
Deaf Southern Star: 2011 (Vol. 33, No. 3)




NZSL Stories


Est. 2010
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Manawatu Deaf Fishing Trips: Funny Story













Est. 1964
Object – Taonga source: Auckland Deaf Society
Auckland Deaf Society Annual Picnic: Allen Trophy – Run Race, Oliver Trophy – Step Distance, McHattie Trophy – Tug-of-War






NZSL Stories


Est. 1990
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Manawatu Deaf Social Club: Mixed Doubles – 8 Ball Pool













2011
article – Taonga source: Stuff
Special votes win deaf MP a seat
Mojo Mathers' rise to Parliament has been labelled a success not just for the Green Party, but also for the New Zealand deaf community.





Est. 1979
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Hazelwood Cup: Outstanding Netball Player













2011
article – Taonga source: Capital Times
A sign of communication
It's one of NZ's official languages yet still a mystery to most of us; the sign language used by the Deaf community. As part of Deaf Awareness Week, we asked Kerry Locker-Lampson about being an interpreter.


Est. 1998
Object – Taonga source: Auckland Deaf Society
Auckland Deaf Society Fishing Club: Heaviest Snapper of Year






NZSL Stories


2014
video – Taonga source: Deaf Studies Research Unit, VUW
Christchurch Earthquakes: The Deaf Experience
Deaf people share stories in NZSL of their experiences through the 2010 and 2011 Christchurch earthquakes.




Est. 1998
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Carroll Trophy: Skeet Clay Shooting – High Points













Est. 2001
Object – Taonga source: Auckland Deaf Society
Auckland Deaf Society Fishing Club: Best Man Angler of the Year






NZSL Stories


biography
Profile
Hemi Hema (QSM)
Hemi Hema received the Queen’s Service Medal (Q.S.M) in 2012 for his services to the Māori Deaf community. Along with Karen Pointon in the same year, Hemi was the first Māori Deaf person to receive such an honour.


Est. 2001
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Manawatu Deaf Social Club: Ladies Doubles – 8 Ball Pool













2011
Images – Taonga source: Central Zone Deaf Rugby Union
Team Photo: Central Zone Deaf Rugby Union, 18th National Deaf Rugby Inter-Zonal Championships, 2011




2011
publication – Taonga source: St Dominic’s Catholic Deaf Centre
Deaf Southern Star: 2011 (Vol. 33, No. 2)






2011
publication – Taonga source: St Dominic’s Catholic Deaf Centre
Deaf Southern Star: 2011 (Vol. 33, No. 4)






Est. 1990
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Manawatu Deaf Social Club: Men’s Singles – Pool













2011
video – Taonga source: Asia Downunder
I’m Deaf, Let’s Talk
Meet Karishma Mohan, one of the faces of NZSL Week 2011. Here, we get a glimpse of Karishma's life – both home, work and socially. She is studying to become a teacher with a practicum at Kelston Deaf Education Centre's pre-school.




2011
video – Taonga source: Deaf Aotearoa New Zealand
God Defend New Zealand: New Zealand National Anthem in NZSL, Maori & English
In NZSL with subtitles in Māori and English; created in collaboration with native speakers of NZSL, Māori & English, and sign language linguists from the Deaf community, with the purpose to create a NZSL translation that was true to the meaning behind the Māori & English lyrics.




Est. 2003
Object – Taonga source: Hawkes Bay Deaf Club
Hawkes Bay Deaf Club Shield: Achievement of the Year


NZSL Stories


Est. 1994
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Manawatu Deaf Social Club: Ladies Singles – Darts













Est. 1986
Object – Taonga source: Auckland Deaf Society
Auckland Deaf Society Indoor Bowls: Men’s Singles






NZSL Stories


Est. 1994
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Manawatu Deaf Social Club: Player of Championship – Darts













2011
video – Taonga source: Jared Flitcroft
Our Second Home: Wellington Deaf Club
The Wellington Deaf Club is a place where Deaf and hearing alike go to relax, take a break from the ‘outside’ world and communicate in a language that is loud. Jared Flitcroft explores why the Deaf Club is their second home and the cultural aspect of being Deaf in a ‘hearing’ world.




Est. 1990
Object – Taonga source: Manawatu Deaf Society
Manawatu Deaf Social Club: Men’s Doubles – Pool













Est. 1992
Object – Taonga source: Auckland Deaf Society
Auckland Deaf Society Indoor Bowls: Aggregate Points






NZSL Stories










